ÉZÉKIEL 11 : 5-6-7-8-9-10-11-12 ***

06/12/2013 11:19

ÉZÉKIEL 11 : 5-6-7-8-9-10-11-12 ***

6  Vous avez multiplié les meurtres dans cette ville, Vous avez rempli les rues de cadavres.

7  C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Eternel : Vos morts que vous avez étendus au milieu d’elle, C’est la viande, et elle, c’est la chaudière ; Mais vous, on vous en fera sortir.

8  Vous avez peur de l’épée, Et je ferai venir sur vous l’épée, Dit le Seigneur, l’Eternel.

9  Je vous ferai sortir du milieu d’elle, Je vous livrerai entre les mains des étrangers, Et j’exercerai contre vous mes jugements.

10  Vous tomberez par l’épée, Je vous jugerai sur la frontière d’Israël, Et vous saurez que je suis l’Eternel.

11  La ville ne sera pas pour vous une chaudière, Et vous ne serez pas la viande au milieu d’elle : C’est sur la frontière d’Israël que je vous jugerai.

12  Et vous saurez que je suis l’Eternel, Dont vous n’avez pas suivi les ordonnances Et pratiqué les lois ; Mais vous avez agi selon les lois des nations qui vous entourent.

NOTES JOHN MACARTHUR

11:6

multiplié les meurtres. Les chefs qui égaraient Juda en lui faisant miroiter la perspective d’une résistance victorieuse, au lieu de conseiller de se rendre sans combattre, étaient responsables des conséquences, mortelles pour beaucoup, de leurs paroles. Beaucoup périrent à cause de leur résistance à Babylone.

11:7

vous, on vous en fera sortir. Les chefs pensaient que, s’ils ne se battaient pas, ils se retrouveraient tous dans une marmite, c’est-à-dire la ville elle-même. Ici, le Seigneur promit que certains s’échapperaient sains et saufs de la ville assiégée, mais seulement pour périr dans le désert, près de la frontière d’Israël (vv. #Ez 11:8-11). Cette prophétie s’accomplit littéralement à Ribla (cf. #2R 25:18-21 ; #Jér 52:24-27).

 

EZEKIEL 11 : 5-6-7-8-9-10-11-12 ***

6 Ye have multiplied your slain in this city, you have filled the streets of corpses.
7 Therefore thus saith the Lord GOD : Your slain whom you have laid in the midst of it, they are the flesh , and this city is the caldron : but you , you bring forth .
8 You have feared the sword , and I will bring a sword upon you , saith the Lord GOD .
9 I will bring you out of her , I will deliver them into the hands of strangers , and will execute judgments against you .
10 You shall fall by the sword, I will judge you in the border of Israel, and you shall know that I am the LORD.
11 The city shall not be your caldron , and you will not be the meat in the middle of it : It is on the border of Israel, I will judge you .
12 And you shall know that I am the LORD , That you did not follow orders and practiced law; But you acted according to the laws of the nations around you.

 

NOTES JOHN MACARTHUR


11:6
multiplied murders . Leaders who wandered Judah him by dangling the prospect of successful resistance , instead advise to go without a fight , were responsible for the consequences , fatal for many of their words. Many perished because of their resistance to Babylon.
11:7
you , you bring forth . The leaders thought that if they were not fighting , they all end up in a pot , that is to say, the city itself . Here, the Lord promised that some would escape unharmed from the besieged city , but only to perish in the desert near the border of Israel ( vv. # Ez 11:8-11 ) . This prophecy was literally fulfilled in Ribla (cf. 25:18-21 # 2R , # Jer 52:24-27 ) .

https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/