PSAUMES 140 : 1 à 13 *** + PSALMS 140 : 1 to 13 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

20/05/2017 14:27

PSAUMES  140 : 1 à 13 *** +
 

1 ¶  (140-1) Au chef des chantres. Psaume de David. (140-2) Eternel, délivre-moi des hommes méchants ! Préserve-moi des hommes violents.

 

140:1-14

David est présenté comme l’auteur de ce texte, mais les circonstances de sa rédaction restent inconnues. Il ressemble aux psaumes précédents qui passent des plaintes à la prière, puis à la confiance dans la délivrance à venir.

I. Au sujet de David (140:2-6)

A. Demande de délivrance (140:2-4)

B. Demande de protection (140:5-6)

II. Au sujet des ennemis de David (140:7-12)

A. Demande de limitation de leurs actions (140:7-9)

B. emande de punition (140:10-12)

III. Au sujet du Seigneur (140:13-14)

140:2-4

Accent sur la délivrance face à des projets malveillants.

 

2  (140-3) Qui méditent de mauvais desseins dans leur cœur, Et sont toujours prêts à faire la guerre !

 

3  (140-4) Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leurs lèvres un venin d’aspic. Pause.

 

aspic. Espèce de serpents (cf. #Ro 3:13) associée à la ruse et au venin.

 

4  (140-5) Eternel, garantis-moi des mains du méchant ! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber !

 

140:5-6

Accent sur la protection divine pour éviter la capture.

 

5  (140-6) Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.

 

6  (140-7) Je dis à l’Eternel : Tu es mon Dieu ! Eternel, prête l’oreille à la voix de mes supplications !

 

140:7-9

Accent sur la capacité de Dieu de déjouer les plans des ennemis de David.

 

7  (140-8) Eternel, Seigneur, force de mon salut ! Tu couvres ma tête au jour du combat.

 

couvres ma tête. Dieu pouvait servir de casque (dans un sens métaphorique) à David pendant la bataille.

 

8 ¶  (140-9) Eternel, n’accomplis pas les désirs du méchant, Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu’il ne s’en glorifie ! Pause.

 

9  (140-10) Que sur la tête de ceux qui m’environnent Retombe l’iniquité de leurs lèvres !

 

140:10-12

Accent sur la manière dont Dieu peut retourner contre eux les projets des ennemis et les utiliser pour leur châtiment.

 

10  (140-11) Que des charbons ardents soient jetés sur eux ! Qu’il les précipite dans le feu, Dans des abîmes, d’où ils ne se relèvent plus !

 

11  (140-12) L’homme dont la langue est fausse ne s’affermit pas sur la terre ; Et l’homme violent, le malheur l’entraîne à sa perte.

12  (140-13) Je sais que l’Eternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.

 

140:13-14

Expression de la confiance inébranlable que David plaçait en Dieu et de la certitude qu’il avait quant au sort réservé aux justes (cf. #Ps 10:17-18 ; #Ps 74:21 ; #Ps 82:3-4).

 

13  (140-14) Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.

 

PSALMS 140 : 1 to 13 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

 

1 ¶ (140-1) To the chief singer. Psalm of David. (140-2) LORD, deliver me from evil men! Preserve me from violent men.

 

140: 1-14

David is presented as the author of this text, but the circumstances of its writing remain unknown. It resembles the preceding psalms which pass from complaints to prayer, and then to confidence in deliverance to come.

I. About David (140: 2-6)

A. Application for Issuance (140: 2-4)

B. Application for Protection (140: 5-6)

II. About the enemies of David (140: 7-12)

A. Application for limitation of their shares (140: 7-9)

B. Application for punishment (140: 10-12)

III. About the Lord (140: 13-14)

140: 2-4

Focus on delivering against malicious projects.

 

2 (140-3) Who meditate evil purposes in their hearts, and are always ready to make war!

 

3 (140-4) They sharpen their tongue like a serpent, and have under their lips an aspic venom. Pause.

 

asp. Species of snakes (cf #Ro 3:13) associated with cunning and venom.

 

4 (140-5) O Lord, warrant me from the hands of the wicked! Preserve me from violent men, Who meditate to make me fall!

 

140: 5-6

Focus on divine protection to avoid capture.

 

5 (140-6) The haughty ones give me a trap and nets; they place wreaths along the way, and they lay wait for me. Pause.

 

6 (140-7) I said to the LORD, You are my God! O LORD, give ear to the voice of my supplication.

 

140: 7-9

Emphasizes God's ability to foil the plans of David's enemies.

 

7 (140-8) O Lord, my strength, my salvation! You cover my head on the day of the fight.

 

Cover my head. God could serve as a helmet (in a metaphorical sense) to David during the battle.

 

8 ¶ (140-9) Jehovah, do not fulfill the desires of the wicked, Do not let his plans succeed, lest he glory in it! Pause.

 

9 (140-10) Let the iniquity of their lips fall on the head of them that surround me.

 

140: 10-12

Focus on how God can turn the enemy projects against them and use them for their punishment.

 

10 (140-11) Let hot coals be thrown on them! Let him throw them into the fire, into abysses, from which they rise no more!

 

11 (140-12) The man whose tongue is false is not firm in the earth; And the violent man, misfortune, leads him to his ruin.

12 (140-13) I know that the LORD hath done justice to the wretched, to the needy.

 

140: 13-14

Expression of the unshakeable confidence that David placed in God and the certainty he had of the fate of the righteous (cf. #Ps 10: 17-18; #Ps 74:21; #Ps 82: 3-4).

 

13 (140-14) Yea, the righteous shall praise thy name; the upright shall dwell before thy face.

https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/